วันศุกร์ที่ 9 พฤษภาคม พ.ศ. 2557

He is good in English.

เขียนโดย makerealfreemoneyonline on 03:40

   He is good in English.
        การบรรยายว่า ใครเก่งด้านไหนนั้น ให้ใช้บุพบทว่า to be good at ไม่ใช่ “in
  ที่ถูกต้องคือ  He is good at English.
        ในทำนองเดียวกัน หากต้องการจะบรรยายว่า ไม่เก่งในเรื่องใด เราจะใช้ว่า to be bad at หรือ to be poor at หรือ not good at  เช่น
        She is bad at math.  หล่อนอ่อนเลข
        She is poor at maths.
        She is not good at maths.
        ส่วนสำนวนที่ว่า เขาเป็นเด็กที่เรียนปานกลางนั้น เราจะใช้คำว่า average มาขยาย เช่น
        He is an average student. เขาเรียนปานกลาง
        คำนี้ออกเสียงว่า แอ๊ฝริจ เน้นเสียงที่พยางค์แรก และคำเดียวกันนี้เองที่นำมาใช้บรรยายสิ่งใดก็ตามที่เป็นกลาง ๆ ไม่ดีหรือไม่เลวมาก เช่น การแสดง การเรียน เช่น
        This film is average.
        ภาพยนตร์เรื่องนี้ปานกลาง (งั้นๆ )
        He working performance is average.
        ผลการทำงานของหล่อนนั้นปานกลาง

Kindly Bookmark and Share it:

0 ความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น